Только ты учти, что сайт, где появилось слово «убьёт», источником ставит именно «СЭ».
Так что не переваливай грязь с больной (уткинского во всех смыслах спорт.сру) головы на здоровую (Витселя).
Ты что-то спутал: Витсель ни знает ни слова «убьёт», ни русского языка вообще. Так что все претензии направляй к журналюге, который это переводил для публикации.
А что Витсель? По-моему, совершенно естественно в противостоянии команды, за которую только-только играл и команды, которую, скорее всего, ни разу не видел, симпатизировать первым. Нет?
Я это к чему. Судьи ошибаются так или иначе против каждой команды. Нет команды, которая была бы довольна каждым решением. Но почему-то ноют только из стана Спартака. Остальные — разве что после навязчивых вопросов либо в ответ на критику.
Так что не переваливай грязь с больной (уткинского во всех смыслах спорт.сру) головы на здоровую (Витселя).
Огре, Олайне? :)
www.sport-express.ru/newspaper/2012-10-23/1_1/?view=page
Но ведь таким как ты куда привычнее желтуха — на то и рассчёт.
Тупо вбил в гугле détruire
Варианты перевода: уничтожать, разрушать, ломать, сокрушать, истреблять, крушить, разгромить, разнести, разбить, губить, портить дело.
Тут большого ума не надо, ага.